분류 전체보기185 [독일 점자 체계] 2.9 외국어 삽입 2.9 Fremdsprachliche Einschübe (2.9 외국어 삽입) Fremdsprachliche Einschübe können in deutscher Basis-, Voll- oder Kurzschrift wiedergegeben werden. (외국어 삽입은 독일어 기본, 완전 또는 단축 점자로 재현될 수 있습니다.) Es dürfen nur Lautgruppenkürzungen verwendet werden. (음절 축약만 사용할 수 있습니다.) Wenn die Aussprache bekannt ist, soll sie bei der Wahl der Kürzungen berücksichtigt werden. (발음이 알려져 있으면, 축약을 선택할 때 이를 고려해야 합니다.) Wie im .. 2024. 6. 18. [독일 점자 체계] 2.8.2 특수 형태의 문자 2.8.2 Buchstaben in besonderer Form (2.8.2 특수 형태의 문자) Besonders dargestellte Buchstaben – wie die Zeichen für Euro, Pfund (englische Währung) bzw. Lira, Dollar, (Dollar-)Cent – werden mit vorangestelltem Punkt 4⠀⠈⠀gekennzeichnet.(특수하게 표시된 문자 – 예를 들어 유로, 파운드 (영국 화폐), 리라, 달러, 센트 등의 기호 – 는 앞에 점 4 ⠀⠈⠀이 붙어서 나타납니다.) Je nach Vorlage können sie einer Zahl vorangestellt werden oder ihr – mit oder ohne Le.. 2024. 6. 18. [독일 점자 체계] 2.8 강조 문자와 특수 문자 2.8.1 강조 문자 2.8 Akzentbuchstaben und Buchstaben in besonderer Form (2.8 강조 문자와 특수 문자)2.8.1 Akzentbuchstaben (2.8.1 강조 문자)In vielen Sprachen werden spezifische Laute durch Akzentbuchstaben (Buchstaben mit diakritischen Zeichen) wiedergegeben. (많은 언어에서는 특정 소리를 강조 문자가 나타낸다. 강조 문자는 부호가 붙은 문자다.)Wie im Deutschen bei den Umlautbuchstaben werden in den jeweiligen Brailleschriftsystemen diese Kombinationen aus Buchs.. 2024. 6. 18. [독일 점자 체계] 2.7.3 대문자 2.7.3 Versalien (대문자) Sind alle Buchstaben eines Wortes oder einer Passage groß geschrieben (Versalien) und soll dies auch in Brailleschrift erkennbar sein, so muss Basisschrift verwendet werden. (단어 또는 구절의 모든 문자가 대문자(대문자)로 쓰여 있고, 이것이 점자에서도 인식되어야 한다면, 기본 점자를 사용해야 합니다.) Handelt es sich um nur ein Wort, so wird ihm das Zeichen ⠘ vorangestellt. Diese Einzelwortkennzeichnung ist bei bis zu drei Wört.. 2024. 6. 14. [독일 점자 체계] 2.7 강조 2.7.1 첫 번째 강조 방식 2.7.2 두 번째 강조 방식 목차2.7 Hervorhebungen (강조)2.7.1 Erste Hervorhebungsart (첫 번째 강조 방식)2.7.2 Zweite Hervorhebungsart (두 번째 강조 방식)2.7 Hervorhebungen (강조) Den vielfältigen Möglichkeiten der Schwarzschrift, Buchstaben, Wörter, Sätze oder ganze Passagen augenfällig aus dem übrigen Text herauszuheben – sei es durch Unterstreichen, Sperr-, Fett- oder Schrägdruck oder durch ändern der Drucktype oder -farbe –, kann nur mit .. 2024. 6. 14. [독일 점자 체계] 2.6.7 단어 내 대문자 사용 2.6.8 점이 있는 약어 2.6.7 Binnengroßschreibung (단어 내 대문자 사용) Für Wörter, in denen ein großes I sowohl die weibliche als auch die männliche Bedeutung anzeigt, sowie für Namen und zusammengesetzte Wörter mit Binnengroßschreibung (Großbuchstaben im Wortinneren) stehen zwei Methoden zur Verfügung: (단어 내 대문자 I가 여성과 남성의 의미를 모두 나타내는 경우, 그리고 단어 내부에 대문자가 있는 이름과 합성어에 대해 두 가지 방법이 있습니다:) 1. Sie werden, wie unter 2.6.4 beschrie.. 2024. 6. 12. 이전 1 ··· 24 25 26 27 28 29 30 31 다음