본문 바로가기
일본어 점자(日本語の点字)

[J-pop] ベテルギウス(⠐⠯⠟⠙⠐⠣⠉⠹, 베텔기우스)/優里(⠬⠒⠓, 유우리)

by 점자 배우는 사람 2025. 1. 27.
반응형

[J-pop] ベテルギウス(⠐⠯⠟⠙⠐⠣⠉⠹, 베텔기우스)/優里(⠬⠒⠓, 유우리)

ベテルギウス

⠐⠯⠟⠙⠐⠣⠉⠹

베텔기우스

 

うた  優里

さくさっきょく  優里

⠉⠕  ⠬⠒⠓
⠱⠩⠳⠐ ⠱⠂⠈⠪⠩  ⠬⠒⠓

노래 유우리

작사, 작곡 유우리

 

にあるかをつめてたら

(そらに ある なにかを みつめてたら)

⠺⠑⠇ ⠁⠙ ⠅⠇⠡⠔ ⠷⠝⠿⠟⠕⠑

하늘에 있는 무엇인가를 바라보고있자

 

それはだってがおしえてくれた

(それわ ほしだって きみが おしえて くれた)

⠺⠛⠄ ⠮⠳⠐⠕⠂⠟ ⠣⠷⠐⠡ ⠊⠳⠋⠟ ⠩⠛⠕

그것은 별이라고 네가 알려 주었다

 

まるでそれはらみたいに ってる

(まるで それわ ぼくらみたいに よりそってる)

⠵⠙⠐⠟ ⠺⠛⠄ ⠐⠮⠩⠑⠷⠕⠃⠇ ⠜⠓⠺⠂⠟⠙

마치 그것은 우리들처럼 달라붙어있다

 

それをいたりったりいでいく

(それを ないたり わらったり つないで いく)

⠺⠛⠔ ⠅⠃⠕⠓ ⠄⠑⠂⠕⠓ ⠝⠅⠃⠐⠟ ⠃⠩

그것을 울면서 웃으면서 이어가고 있다

 

何十回 何百回 ぶつかりあって

(なん10かい なんびゃくかい ぶつかりあって)

⠅⠴⠼⠁⠚⠡⠃ ⠅⠴⠘⠥⠩⠡⠃ ⠐⠭⠝⠡⠓⠁⠂⠟

몇십번 몇백번 충돌하여

 

※ 일본점자표기법 2018 p21. (2) 「数、何、幾」 등으로 표현하는 대략적인 수
대략적인 수를 「数千」 「何百」(なんびゃく 몇 백) 「幾十」 (いくそ)등으로 표현하는 경우 「数、何、幾」 등 뒤의 자릿수를 가나로 표기하는데 10의 자릿수는 숫자를 사용할 수 있다(예1).

 

何十年 何百年 

(なん10ねん なんびゃくねん むかしの ひかりが)

⠅⠴⠼⠁⠚⠏⠴ ⠅⠴⠘⠥⠩⠏⠴ ⠽⠡⠳⠎ ⠧⠡⠓⠐⠡

몇십년 몇백년 옛날의 빛이

 

星自身れたころに

(ほし じしんも わすれた ころに)

⠮⠳ ⠐⠳⠳⠴⠾ ⠄⠹⠛⠕ ⠪⠚⠇

별 자신도 잊었던 때에

 

らにいてる

(ぼくらに とどいてる)

⠐⠮⠩⠑⠇ ⠞⠐⠞⠃⠟⠙

우리들에게 도달하고있다

 

つけあって 手繰りあって

(ぼくら みつけあって たぐりあって)

⠐⠮⠩⠑ ⠷⠝⠫⠁⠂⠟ ⠕⠐⠩⠓⠁⠂⠟

우리들은 서로를찾아내고 끌어당겨

 

(おなじ そら)

⠊⠅⠐⠳ ⠺⠑

같은 하늘

 

くのだって 二人だって

(かがやくのだって ふたりだって)

⠡⠐⠡⠌⠩⠎⠐⠕⠂⠟ ⠭⠕⠓⠐⠕⠂⠟

빛내자라고, 함께있자라고

 

約束した

(やくそく した)

⠌⠩⠺⠩ ⠳⠕

약속 했다

 

わらないべテルギウス

(はるか とおく おわらない べてるぎうす)

⠥⠙⠡ ⠞⠊⠩ ⠊⠄⠑⠅⠃ ⠐⠯⠟⠙⠐⠣⠉⠹

아득히 멀리 끝나지않는 베텔기우스

 

かに魔法

(だれかに つなぐ まほー)

⠐⠕⠛⠡⠇ ⠝⠅⠐⠩ ⠵⠮⠒

누군가에게 연결되는 마법

 

 肩並 手取って

(ぼくら  かた ならべ   とりあって)

⠐⠮⠩⠑  ⠡⠕ ⠅⠑⠐⠯  ⠟ ⠞⠓⠁⠂⠟

우리들은 어깨 동무하고 손 잡고

 

んでく

(すすんでく)

⠹⠹⠴⠐⠟⠩

나아가서

 

だって かないって

(つらい ときだって なかないって)

⠝⠑⠃ ⠞⠣⠐⠕⠂⠟ ⠅⠡⠅⠃⠂⠟

힘들 때도 울지않는다라고

 

っただろう

(ちかっただろー)

⠗⠡⠂⠕⠐⠕⠚⠒

맹세했지

 

わらないべテルギウス

(はるか とおく おわらない べてるぎうす)

⠥⠙⠡ ⠞⠊⠩ ⠊⠄⠑⠅⠃ ⠐⠯⠟⠙⠐⠣⠉⠹

아득히 멀리 끝나지않는 베텔기우스

 

にもえるだろう りが

(きみにも みえるだろー  いのりが)

⠣⠷⠇⠾ ⠷⠋⠙⠐⠕⠚⠒  ⠃⠎⠓⠐⠡

너에게도 보일거야, 기도가

 

記憶辿るたび るよ

(きおくを たどる たび よみがえるよ)

⠣⠊⠩⠔ ⠕⠐⠞⠙ ⠕⠐⠧ ⠜⠷⠐⠡⠋⠙⠜

기억을 더듬을 때마다 되살아날거야

 

がいつだってそこにてくれること

(きみが いつだって そこに いて くれる こと)

⠣⠷⠐⠡ ⠃⠝⠐⠕⠂⠟ ⠺⠪⠇ ⠃⠟ ⠩⠛⠙ ⠪⠞

네가 언제라도 그곳에 있어 주는 것

 

まるでそれは じように

まるで それわ ほしの ひかりと おなじよーに

⠵⠙⠐⠟ ⠺⠛⠄ ⠮⠳⠎ ⠧⠡⠓⠞ ⠊⠅⠐⠳⠜⠒⠇

마치 그것은 별의 빛과 같은것처럼

 

今日いたりったりいでいく

(きょーに ないたり わらったり つないで いく)

⠈⠪⠒⠇ ⠅⠃⠕⠓ ⠄⠑⠂⠕⠓ ⠝⠅⠃⠐⠟ ⠃⠩

오늘 울면서 웃으면서 계속이어가고 있어

 

何十回 何百回 ぶつかりあって

(なん10かい なんびゃくかい ぶつかりあって)

⠅⠴⠼⠁⠚⠡⠃ ⠅⠴⠘⠥⠩⠡⠃ ⠐⠭⠝⠡⠓⠁⠂⠟

몇십번, 몇백번 부딪쳐서

 

何十年 何百年 

(なん10ねん なんびゃくねん むかしの ひかりが)

⠅⠴⠼⠁⠚⠏⠴ ⠅⠴⠘⠥⠩⠏⠴ ⠽⠡⠳⠎ ⠧⠡⠓⠐⠡

몇십년, 몇백년 옛날의 빛이

 

僕自身れたころに

(ぼく じしんも わすれた ころに)

⠐⠮⠩ ⠐⠳⠳⠴⠾ ⠄⠹⠛⠕ ⠪⠚⠇

나 자신도 잊어버렸을 때에

 

らをらしてる

(ぼくらを てらしてる)

⠐⠮⠩⠑⠔ ⠟⠑⠳⠟⠙

우리를 비추고 있어

 

つけあって 手繰りあって

(ぼくら みつけあって たぐりあって)

⠐⠮⠩⠑ ⠷⠝⠫⠁⠂⠟ ⠕⠐⠩⠓⠁⠂⠟

우리들 서로찾고 끌어당기며

 

(おなじ そら)

⠊⠅⠐⠳ ⠺⠑

똑같은 하늘

 

くのだって 二人だって

(かがやくのだって ふたりだって)

⠡⠐⠡⠌⠩⠎⠐⠕⠂⠟ ⠭⠕⠓⠐⠕⠂⠟

빛내자라고 함께있자라고

 

約束した

(やくそく した)

⠌⠩⠺⠩ ⠳⠕

약속 했다

 

わらないべテルギウス

(はるか とおく おわらない べてるぎうす)

⠥⠙⠡ ⠞⠊⠩ ⠊⠄⠑⠅⠃ ⠐⠯⠟⠙⠐⠣⠉⠹

아득히 멀리 끝나지않는 베텔기우스

 

かに魔法

(だれかに つなぐ まほー)

⠐⠕⠛⠡⠇ ⠝⠅⠐⠩ ⠵⠮⠒

누군가에게 연결되는 마법

 

どこまで いつまで きられるか

(どこまで いつまで いきられるか)

⠐⠞⠪⠵⠐⠟ ⠃⠝⠵⠐⠟ ⠃⠣⠑⠛⠙⠡

어디까지 언제까지 살수있을까

 

不安になるたびにがるんだ

(きみが ふあんに なる たびに つよがるんだ)

⠣⠷⠐⠡ ⠭⠁⠴⠇ ⠅⠙ ⠕⠐⠧⠇ ⠝⠜⠐⠡⠙⠴⠐⠕

네가 불안해 질 때마다 센척하는거다

 

大丈夫 にいるよ

(だいじょーぶ  ぼくが よこに いるよ)

⠐⠕⠃⠘⠺⠒⠐⠭  ⠐⠮⠩⠐⠡ ⠜⠪⠇ ⠃⠙⠜

괜찮아 내가 곁에 있을게

 

えないごう

(みえない せんを つなごー)

⠷⠋⠅⠃ ⠻⠴⠔ ⠝⠅⠐⠪⠒

보이지않는 선을 연결하자

 

 

つけあって 手繰りあって

(ぼくら みつけあって たぐりあって)

⠐⠮⠩⠑ ⠷⠝⠫⠁⠂⠟ ⠕⠐⠩⠓⠁⠂⠟

우리는 서로찾고 끌어당기고

 

(おなじ そら)

⠊⠅⠐⠳ ⠺⠑

똑같은 하늘

 

くのだって 二人だって

(かがやくのだって ふたりだって)

⠡⠐⠡⠌⠩⠎⠐⠕⠂⠟ ⠭⠕⠓⠐⠕⠂⠟

빛내자라고 함께있자라고

 

約束した

(やくそく した)

⠌⠩⠺⠩ ⠳⠕

약속 했다

 

わらないべテルギウス

(はるか とおく おわらない べてるぎうす)

⠥⠙⠡ ⠞⠊⠩ ⠊⠄⠑⠅⠃ ⠐⠯⠟⠙⠐⠣⠉⠹

아득히 멀리 끝나지 않는 베텔기우스

 

かに魔法

(だれかに つなぐ まほー)

⠐⠕⠛⠡⠇ ⠝⠅⠐⠩ ⠵⠮⠒

누군가에게 연결하는 마법

 

 肩並 手取って

(ぼくら  かた ならべ   とりあって)

⠐⠮⠩⠑  ⠡⠕ ⠅⠑⠐⠯  ⠟ ⠞⠓⠁⠂⠟

우리 어깨 동무하고 손 잡고

 

んでく

(すすんでく)

⠹⠹⠴⠐⠟⠩

나아가

 

だって 二人だって

(つらい ときだって ふたりだって)

⠝⠑⠃ ⠞⠣⠐⠕⠂⠟ ⠭⠕⠓⠐⠕⠂⠟

힘들 때에도 함께있자라고

 

っただろう

(ちかっただろー)

⠗⠡⠂⠕⠐⠕⠚⠒

맹세했지

 

わらないべテルギウス

(はるか とおく おわらない べてるぎうす)

⠥⠙⠡ ⠞⠊⠩ ⠊⠄⠑⠅⠃ ⠐⠯⠟⠙⠐⠣⠉⠹

아득히 멀리 끝나지않는 베텔기우스

 

にもえるだろう りが

(きみにも みえるだろー  いのりが)

⠣⠷⠇⠾ ⠷⠋⠙⠐⠕⠚⠒  ⠃⠎⠓⠐⠡

너에게도 보이지~ 기도가

 

にあるかをつめてたら

(そらに ある なにかを みつめてたら)

⠺⠑⠇ ⠁⠙ ⠅⠇⠡⠔ ⠷⠝⠿⠟⠕⠑

하늘에 있는 무엇을 바라보고있자

 

それはだってがおしえてくれた

(それわ ほしだって きみが おしえて くれた)

⠺⠛⠄ ⠮⠳⠐⠕⠂⠟ ⠣⠷⠐⠡ ⠊⠳⠋⠟ ⠩⠛⠕

그것은 별이라고 네가 알려 주었다

 

[노래 듣기] 優里『ベテルギウス』Official Music Video

 

 

반응형