2.5 Striche (줄)
2.5.1 Waagerechter Strich (가로줄)
2.5.1.1 Trennungsstrich (분리 줄)
Der Trennungsstrich steht in der Regel am Zeilenende und teilt ein Wort, das nicht mehr in die Zeile passt. Dabei wird nach den Regeln der deutschen Silbentrennung verfahren, z. B.:
(분리 줄은 일반적으로 줄 끝에 위치하며, 줄에 더 이상 맞지 않는 단어를 나눕니다. 이때 독일어 음절 나누기 규칙에 따릅니다. 예:)
Mon- tag
⠍⠕⠝⠤ ⠞⠁⠛
(월-요일)
In Voll- und Kurzschrift können Kürzungen, die über die Trennstelle reichen, aufgelöst, in Kurzschrift dabei evtl. auch andere Kürzungen gebildet werden. Im Übrigen wird so gekürzt, als ob das Wort nicht getrennt wäre. So trennt man z. B.
(완전 점자와 약점자에서 분리 지점을 넘는 축약은 해제할 수 있으며, 약점자에서는 다른 축약을 형성할 수도 있습니다. 그 외에는 단어가 분리되지 않은 것처럼 축약됩니다. 예:)
in Vollschrift: (완전 점자)
Wes- ten
⠺⠑⠎⠤ ⠞⠑⠝
(서-쪽)
in Kurzschrift: (약점자)
Feh- len
⠋⠶⠤ ⠇⠉
(잘-못)
Eigent- liche
⠩⠛⠉⠞⠤ ⠸⠑
(진정-한)
Woll- teppich
⠂⠕⠤ ⠦⠏⠏⠼
(양털-카펫)
Wes- ten
⠺⠿⠤ ⠞⠉
(서-쪽)
2.5.1.2 Bindestrich (하이픈)
Der Bindestrich verknüpft zwei eigenständige Wörter oder Abkürzungen. In Basis-, Voll- und Kurzschrift gilt er als Wortbegrenzer (wie ein Leerfeld). Dies gilt für die Frage,
(하이픈은 두 개의 독립된 단어나 약어를 연결합니다. 기본 점자, 완전 점자 및 약점자에서 하이픈은 단어 경계로 간주됩니다. 이는 다음과 같은 경우에 적용됩니다:)
1. ob Kürzungen angewendet werden dürfen oder nicht (vgl. insbesondere Kap. 4.2 und 4.3),
(축약을 적용할 수 있는지 여부)
2. wie bei der Ankündigung von Groß- und Kleinschreibung zu verfahren ist und
(대문자와 소문자의 알림 방법)
3. was bei Hervorhebungen und Einschüben zu beachten ist.
(강조와 삽입 시 주의할 점)
Ein Bindestrich am Zeilenende gilt auch in Brailleschrift zugleich als Trennungsstrich, z. B.:
(줄 끝의 하이픈은 점자에서도 분리 줄로 간주됩니다. 예:)
Mund-zu-Mund-Beatmung
⠍⠥⠝⠙⠤⠵⠥⠤⠍⠥⠝⠙⠤
⠃⠑⠁⠞⠍⠥⠝⠛
(입-대-입-호흡법)
Bei Einschüben in Computerbraille gilt der Bindestrich nicht als Wortbegrenzer (vgl. Kap. 2.11).
(컴퓨터 점자에서 삽입 시 하이픈은 단어 경계로 간주되지 않습니다. 2.11장 참조)
2.5.1.3 Gedankenstrich, Auslassungsstrich, Ergänzungsstrich, Strecken- und Vergleichsstrich
(생각 줄, 생략 줄, 보충 줄, 거리 줄 및 비교 줄)
Der Gedankenstrich ⠠⠤ schließt sich unmittelbar an das vorangehende Wort an. Nach dem Gedankenstrich bleibt eine Form frei, es sei denn, es folgt ein Satzzeichen. Unmittelbar vor einem Gedankenstrich ist ein Zeilenumbruch erlaubt.
(생각 줄 ⠠⠤는 앞 단어에 바로 붙습니다. 생각 줄 뒤에는 한 칸이 비워지지만, 구두점이 오는 경우는 예외입니다. 생각 줄 바로 앞에서 줄 바꿈이 가능합니다.)
Beispiele:
(예시:)
Der Nachrichtensprecher – gut gelaunt –, der ...
⠙⠑⠗ ⠝⠁⠉⠓⠗⠊⠉⠓⠞⠑⠝⠎⠏⠗⠑⠉⠓⠑⠗⠠⠤ ⠛⠥⠞ ⠛⠑⠇⠁⠥⠝⠞⠠⠤⠂ ⠙⠑⠗ ⠄⠄⠄
(뉴스 아나운서 – 기분 좋은 –, 그가 ...)
Die adrett gekleidete Moderatorin – gut gelaunt –, die ...
⠙⠊⠑ ⠁⠙⠗⠑⠞⠞ ⠛⠑⠅⠇⠑⠊⠙⠑⠞⠑ ⠍⠕⠙⠑⠗⠁⠞⠕⠗⠊⠝ ⠠⠤ ⠛⠥⠞ ⠛⠑⠇⠁⠥⠝⠞⠠⠤⠂ ⠙⠊⠑ ⠄⠄⠄
(잘 차려입은 진행자 – 기분 좋은 –, 그녀가 ...)
Mit dem gleichen Zeichen wird der Auslassungsstrich für eine fehlende Angabe in einer Tabelle geschrieben.
(같은 기호로 표에서 누락된 항목을 나타내는 생략 줄을 씁니다.)
Der Ergänzungsstrich vertritt einen Teil eines (meist zusammengesetzten) Wortes, der unmittelbar vorher oder nachher genannt ist. Vor einem Wort wird er als ⠠⠤, nach einem Wort als ⠤ geschrieben.
(보충 줄은 바로 앞이나 뒤에 언급된 단어의 일부를 대신합니다. 단어 앞에서는 ⠠⠤, 단어 뒤에서는 ⠤로 씁니다.)
Beispiele:
(예시:)
Ein- und Ausgang
⠑⠊⠝⠤ ⠥⠝⠙ ⠁⠥⠎⠛⠁⠝⠛
(출입구)
Hin- und Rückfahrt
⠓⠊⠝⠤ ⠥⠝⠙ ⠗⠳⠉⠅⠋⠁⠓⠗⠞
(왕복 여행)
Sonnenauf- und -untergang
⠎⠕⠝⠝⠑⠝⠁⠥⠋⠤ ⠥⠝⠙ ⠠⠤⠥⠝⠞⠑⠗⠛⠁⠝⠛
(해돋이와 해넘이)
Im Gegensatz zum Bindestrich bildet der Ergänzungsstrich keine Wortgrenze. In Kurzschrift wird daher so gekürzt, als ob der fehlende Wortteil vorhanden wäre.
(하이픈과 달리 보충 줄은 단어 경계를 형성하지 않습니다. 약점자에서는 누락된 단어 부분이 있는 것처럼 축약합니다.)
Der Streckenstrich (längerer waagerechter Strich) setzt sich in Brailleschrift ebenfalls aus den Punkten ⠠⠤ zusammen. Das Leerfeld davor und dahinter entfällt. Nach einem Streckenstrich ist in Brailleschrift ein Zeilenumbruch erlaubt. Als Punktschrift¬symbol sollte der Streckenstrich auch dann gewählt werden, wenn in der Vorlage – evtl. druckbedingt – ein kürzerer Strich vorkommt, der jedoch die Bedeutung eines Streckenstrichs hat.
(거리 줄(더 긴 가로줄)은 점자에서도 ⠠⠤로 구성됩니다. 앞뒤 공백은 생략됩니다. 거리 줄 뒤에서는 점자에서 줄 바꿈이 가능합니다. 원본에서 짧은 줄이 나와도 점자 기호로 거리 줄을 사용해야 합니다.)
Beispiel:
(예시:)
Hamburg – Köln (Hamburg bis/nach Köln)
⠓⠁⠍⠃⠥⠗⠛⠠⠤⠅⠪⠇⠝
(함부르크 - 쾰른)
Dieser Strich darf nicht mit dem Bindestrich verwechselt werden, der zwischen dem Namen eines Orts und eines Ortsteils steht, z. B.:
(이 줄은 지역명과 지역 부분명 사이에 쓰이는 하이픈과 혼동해서는 안 됩니다. 예:)
Hamburg-Altona
⠓⠁⠍⠃⠥⠗⠛⠤⠁⠇⠞⠕⠝⠁
(함부르크-알토나)
Der Vergleichs- bzw. Gegenüberstellungsstrich kann als Streckenstrich wiedergegeben werden, darf jedoch auch zwischen Leerzeichen stehen.
(비교 또는 대조 줄은 거리 줄로 나타낼 수 있으며, 공백 사이에 위치할 수도 있습니다.)
Beispiele aus dem Fußballsport:
(축구 경기의 예시:)
Madrid – Barcelona
⠍⠁⠙⠗⠊⠙⠠⠤⠃⠁⠗⠉⠑⠇⠕⠝⠁
(마드리드 - 바르셀로나)
Juventus Turin – Manchester United
("Juventus Turin" gegen "Manchester United" – Vereinsnamen, die aus zwei Wörtern bestehen)
⠚⠥⠧⠑⠝⠞⠥⠎ ⠞⠥⠗⠊⠝ ⠠⠤ ⠍⠁⠝⠉⠓⠑⠎⠞ ⠥⠝⠊⠞⠑⠙
(유벤투스 투린 - 맨체스터 유나이티드)
2.5.1.4 Aufzählungszeichen (목록 기호)
Gliederungselemente von Listen werden oft durch Aufzählungszeichen (ohne auf- oder absteigende Ordnungsfunktion) eingeleitet.
(목록의 항목은 종종 순서가 없는 목록 기호로 시작합니다.)
Es werden Spiegelstriche, Bullets (ausgefüllte Kreise) oder andere Symbole verwendet. In Brailleschrift steht das Aufzählungszeichen (aus- oder eingerückt) immer am Anfang einer Zeile.
(대시, 불릿(채워진 원) 또는 다른 기호가 사용됩니다. 점자에서는 목록 기호가 항상 줄의 시작에 위치합니다.)
Es wird – unabhängig von seinem Aussehen in Schwarzschrift – durch ⠠⠤ mit nachfolgendem Leerfeld dargestellt.
(일반 인쇄물의 모양과 상관없이 ⠠⠤ 기호와 그 뒤에 오는 공백으로 표시됩니다.)
Enthält ein Text Aufzählungen in zwei oder mehr Ebenen oder Aufzählungen auf gleicher Ebene mit unterschiedlichen Aufzählungszeichen und sollen diese auch in Brailleschrift unterscheidbar sein, so wird das zweite Aufzählungszeichen durch ⠐⠤ mit nachfolgendem Leerfeld wiedergegeben.
(텍스트에 두 개 이상의 레벨로 된 목록이 포함되거나 동일한 레벨에서 다른 목록 기호를 사용해야 하고 점자에서도 구분되어야 하는 경우, 두 번째 목록 기호는 ⠐⠤ 기호와 그 뒤에 오는 공백으로 표시됩니다.)
2.5.1.5 Strich zwischen Zahlen (숫자 사이의 줄)
Zwischen Zahlen steht der Strich meistens in der Bedeutung von "bis", innerhalb von Zahlen auch zu deren Gliederung, z. B. in Telefonnummern, Aktenzeichen und ISBN.
(숫자 사이의 줄은 대부분 "에서 ~ 까지"의 의미를 가지며, 또한 전화번호, 파일 번호 및 ISBN에서 숫자를 구분하는 데 사용됩니다.)
Vor und hinter dem Strich bleibt kein Feld frei. Die Zahl nach dem Strich muss wieder mit dem Zahlzeichen versehen werden.
(줄 앞뒤에는 공백이 없습니다. 줄 뒤의 숫자는 다시 숫자 기호로 표시해야 합니다.)
Beispiele:
(예시:)
10 – 12
⠼⠁⠚⠤⠼⠁⠃
(10 - 12)
ISBN: 978-3-89642-031-2
⠘⠊⠎⠃⠝⠒ ⠼⠊⠛⠓⠤⠼⠉⠤⠼⠓⠊⠋⠙⠃⠤⠼⠚⠉⠁⠤⠼⠃
(ISBN: 978-3-89642-031-2)
2.5.1.6 Strich als Minuszeichen (마이너스 기호로서의 줄)
Hat ein waagerechter Strich die Bedeutung eines Minuszeichens, so wird er durch ⠈⠤ als mathematisches Zeichen wiedergegeben.
(가로줄이 마이너스 기호의 의미를 가지면, ⠈⠤ 기호로 수학 기호로 표시됩니다.)
Beispiele:
(예시:)
7 – 3 (Minus als Rechenzeichen)
⠼⠛ ⠈⠤⠼⠉
(7 - 3, 뺄셈 기호로서의 마이너스)
–1 (Minus als Vorzeichen)
⠈⠤⠼⠁
(-1, 부호로서의 마이너스)
출처: http://www.bskdl.org/textschrift.html#schwarzdruck
개인 학습 자료라 부족한 점이 많습니다. 해석이 잘못된 부분은 언제든 편히 알려주세요^^
'독일어 점자(deutschen Brailleschrift)' 카테고리의 다른 글
[독일 점자 체계] 2.5.3 수직줄 (2) | 2024.06.12 |
---|---|
[독일 점자 체계] 2.5.2 슬래시 (0) | 2024.06.12 |
[독일 점자 체계] 2.4.2 숫자와 단위 (0) | 2024.06.11 |
[독일 점자 체계] 2.4 숫자와의 결합 2.4.1 단어 시작에 있는 숫자 (0) | 2024.06.11 |
[독어 점자 체계] 2.3.2 로마 숫자 (0) | 2024.06.11 |